You are at: Home page Her Work List of Songs You, Sweet Lass
Καλέ συ
Listen
Lyrics
Oh, those gentle, melting eyes -
amán, I’m done for, oh amán!
tell me where you found them, lass -
yes, you, sweet lass, do you say nothing, too?
It was with them you took me in -
amán, I’m done for, oh amán!
you made of me your slave, sweet lass -
yes, you, sweet lass, do you say nothing, too?
Like olives are your two dark eyes like olives on an olive bough
your eyebrows sit like marriage crowns like crescent moons but two days old.
Your eyes are like the open sea that's never ruffled by the wind
content the sailor who shall find safe haven in those olive eyes.
Translated by John Leatham
Original Lyrics
Καλέ συ
Αυτά τα μάτια τα γλυκά, ωχ αμάν, γιαντίμ1, αμάν
για πες μου πού τα ηύρες καλέ -καλέ συ- καλέ δε μιλάς και συ.
Και με αυτά με πλάνεψες, ωχ αμάν, γιαντίμ, αμάν
και σκλάβο σου με πήρες καλέ -καλέ συ- καλέ δε μιλάς και συ.
Έχεις δυο μάτια σαν ελιές, ωχ αμάν, γιαντίμ, αμάν
απάνω στο κλωνάρι καλέ -καλέ συ- καλέ δε μιλάς και συ.
Τα φρύδια σου στεφανωτά, ωχ αμάν, γιαντίμ, αμάν
σα δυο μερώ’ φεγγάρι καλέ -καλέ συ- καλέ δε μιλάς και συ.
Τα μάτια σου ’ναι πέλαγος, ωχ αμάν, γιαντίμ, αμάν
π’ αγέρας δεν τα πιάνει καλέ -καλέ συ- καλέ δε μιλάς και συ.
Χαρά στο ναύτη που θα βρεί, ωχ αμάν, γιαντίμ, αμάν
μέσα σ’ αυτά λιμάνι καλέ -καλέ συ- καλέ δε μιλάς και συ.
1γιαντίμ: κάηκα (από το τουρκικό yandım)
Information
- Region: Asia Minor
- Area: Smyrna, Baindiri
- Type: Couplets
- Categories: Love Song
- Rhythm: 7 beats
- Dance style: Syrtos
- Duration: 03:24
Collaborators
- Choir: Domna Samiou Greek Folk Music Association Choir
- Clarinet: Nikos Philippidis
- Violin: Yiorgos Marinakis
- Constantinopolitan lute: Socrates Sinopoulos
- Lute: Kostas Philippidis
- Goblet drum: Yiorgos Gevgelis
Albums
Recording information
Studio recording, 1995.
Domna Samiou collected the song in Nea Smyrni (Attica), sung by friends of her mother, originating from the village of Bayindir (Asia Minor), in 1960.