• Increase font size
  • Decrease font size
  • Ελληνικά
  • English

Καλλιτεχνικός Σύλλογος Δημοτικής Μουσικής Δόμνα Σαμίου

Menu
  • Domna Samiou
    • Domna Samiou
    • Contents
      • Domna Samiou
      • Biography
      • A Tale of a Life
      • Others on Domna
    • richmenu_01
      A tale of a life
      Homeless During the Civil War
      richmenu
      richmenu_02
      A tale of a life
      Next to Her Mentor Simon Karas
      richmenu_03
      Socrates Sinopoulos
      A Teacher-Student Relationship
  • Her Work
    • Her Work
    • Contents
      • Her Work
      • Discography
      • List of Songs
      • Concerts
      • "Musical Travelogue"
      • Press Clippings and Interviews
      • Collaborators
      • Domna Samiou Archives
      • Selections
    • richmenu_kalanta
      Musical Selections
      Christmas, New Year & Epiphany Carols
      richmenu
      richmenu_ton_akriton--3
      New release
      Epic Songs of Warriors and Heroes
      richmenu
      richmenu_nikos_papavramidis
      Collaborators
      Nikos Papavramidis
      pa623_main_nikos_stefanidis--2
      Collaborators
      Nikos Stefanidis (1890-1983)
      richmenu
  • The Association
    • The Association
    • Contents
      • The Association
      • About Us
      • Activities
      • The Association's Releases
      • Events
      • Sponsors and Donors
      • Web Links
    • association_richmenu_en_v3
      Activities
      Domna Samiou Archives
      richmenu
      association_richmenu_en_v3
      The Association
      The Board and the Members
      richmenu
  • The Choir
    • The Choir
    • The Lessons
    • The Teachers
    • Contact the Choir
  • Translator's Notes
    • Translator's Notes
    • Musical Instruments
    • Pronunciation Notes
  • Contact
Sign in Show/Hide Search Form

You are at: Home page Her Work List of Songs The Ainoi: 'Let everything...', 'Praise Him...'

d22_cover
Listen to Spotify Listen to YouTube Music Listen toAmazon
The Ainoi: 'Let everything...', 'Praise Him...'
d22_cover
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
  • Send with e-mail

Eccleseastical hymn

Listen

Lyrics

The Ainoi (The Praises). 1st Mode.

Let everything that has bream praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the heights. To You, O God, praise is befitting. Praise Him, all His Angels; praise Him all His Hosts. To You, O God, praise is befitting.

Idiomela Hymns. 1st Mode.

Verse: Praise Him for His sovereignty; praise Him according to the fullness of His Majesty.

The harlot recognizing You, the Son of the Virgin, as God, and weeping besought You with tears, equal to her past deeds, and said: ‘Loose my debt, as I unloose my tresses; show love to the one, justly hated, who loves You, and who with the publicans hails You, O Benefactor, Lover of mankind.’

Verse: Praise Him in the sound of the trumpet; praise Him with the lute and harp.

With the precious myrrh the harlot mixed her tears, and poured it over Your sacred feet, as she kissed them. Immediately You justified her; grant also forgiveness to us, You, Who suffered for us, and save us.

Verse: Praise Him with cymbals and chorus; praise Him with strings and pipe.

While the sinful woman was offering the myrrh, the Disciple was making terms with the lawless; she rejoiced in emptying out that which was precious; he hastened to sell Him, Who was above all price. She acknowledged the Master, he severed himself from the Master; she was set free, and Judas became a slave to the enemy. Monstrous was his callousness! Great was her repentance! Grant me this also, O Saviour, Who suffered for us, and save us.

Verse: Praise Him with well sounding cymbals. Praise Him with cymbals of joy. Let everything that has breath praise the Lord.

O misery of Judas! He saw the harlot kissing the feet, and with guile he meditated the kiss of betrayal. She unloosed her tresses, and he bound himself witli fury, bringing instead of myrrh, his foul wickedness; for envy knows not how to appreciate even its own advantage. O wretchedness of Judas! From this, O God, deliver our souls.

Translated by Father Yeorgios L. Papadeas  

Original Lyrics

Οι Αίνοι: «Πάσα πνοή...», «Αινείτε αυτόν...»

Οι Αίνοι. Ήχος α'.

Πάσα πνοή αινεσάτω τον Κύριον. Αινείτε τον Κύριον εκ των Ουρανών· αινείτε αυτόν εν τοις υψίστοις· σοι πρέπει ύμνος τω Θεώ.

Αινείτε αυτόν πάντες οι άγγελοι αυτού· αινείτε αυτόν πάσαι αι δυνάμεις αυτού· σοι πρέπει ύμνος τω Θεώ.

Τα Στιχηρά Ιδιόμελα των Αίνων. Ήχος α'.

Στίχ. Αινείτε αυτόν επί ταις δυναστείαις αυτού· αινείτε αυτόν κατά το πλήθος της μεγαλωσύνης αυτού.

Σε τον της Παρθένου Υιόν, Πόρνη επιγνούσα Θεόν έλεγεν, εν κλαυθμώ δυσωπούσα, ως δακρύων άξια πράξασα· Διάλυσον το χρέος, ως καγώ τους πλοκάμους· αγάπησον φιλούσαν, την δικαίως μισουμένην, και πλησίον τελωνών σε κηρύξω, Ευεργέτα φιλάνθρωπε.

Στίχ. Αινείτε αυτόν εν ήχω σάλπιγγος· αινείτε αυτόν εν ψαλτηρίω και κιθάρα.

Το πολυτίμητον μύρον, η Πόρνη έμιξε μετά δακρύων, και εξέχεεν εις τους αχράντους πόδας σου, καταφιλούσα· εκείνην ευθύς εδικαίωσας, ημίν δε συγχώρησιν δώρησαι, ο παθών υπέρ ημών, και σώσον ημάς.

Στίχ. Αινείτε αυτόν εν τυμπάνω και χορώ· αινείτε αυτόν εν χορδαίς και οργάνω.

Ότε η αμαρτωλός, προσέφερε το μύρον, τότε ο μαθητής, συνεφώνει τοις παρανόμοις· η μεν έχαιρε κενούσα το πολύτιμον, ο δε έσπευδε πωλήσαι τον ατίμητον· αύτη τον Δεσπότην επεγίνωσκεν, ούτος του Δεσπότου εχωρίζετο· αύτη ηλευθερούτο, και ο Ιούδας δούλος εγεγόνει του εχθρού· δεινόν η ραθυμία! μεγάλη η μετάνοια! ην μοι δώρησαι Σωτήρ, ο παθών υπέρ ημών, και σώσον ημάς.

Στίχ. Αινείτε αυτόν εν κυμβάλοις ευήχοις· αινείτε αυτόν εν κυμβάλοις αλαλαγμού. Πάσα πνοή αινεσάτω τον Κύριον.

Ω της Ιούδα αθλιότητος! εθεώρει την Πόρνην φιλούσαν τα ίχνη, και εσκέπτετο δόλω, της προδοσίας το φίλημα· εκείνη τους πλοκάμους διέλυσε, και ούτος τω θυμώ εδεσμείτο, φέρων αντί μύρου, την δυσώδη κακίαν· φθόνος γαρ ουκ οίδε, προτιμάν το συμφέρον. Ω της Ιούδα αθλιότητος! αφ' ης ρύσαι ο Θεός τας ψυχάς ημών.

Information

  • Type: Ecclesiastical Hymn
  • Duration: 09:57

Collaborators

  • First Chanter: Yiorgos Remoundos
  • Choir: Byzantine Choir 'Kalophonarides'

Albums

  • The Akolouthia Of Nymphios

Recording information

Studio recording,  2002.

Member Comments

0 Comments

Post a comment


up to 2000
Login to post a comment

See also

d22_badge
Song
Alleluiarion, and the Troparion ‘Behold the Bridegroom comes...'
4th Plagal Tone. 8th Mode. Verse: Learn righteousness, you, who dwell upon the earth. Choir. Alleluia. Alleluia. Alleluia. ...
d22_badge
Song
Glory of the Ainoi: The woman who was a sinner...
2nd Mode. Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. The woman who was a sinner hastened to the market, tha...
d22_horizontalgallery_badge
Musical Selections
The Doxastikon of the Aposticha, by the nun Kassiani
The masterpiece of the Byzantine music tradition, the Troparion of Kassiani by Yiorgos Remoundos and his choir, ‘The Kalophon...
d22_badge
Song
The Doxastikon of the Aposticha, by the nun Kassiani
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages. Amen. The Hymn of Kassi...
d22_badge
Song
The Exaposteilarion: 'I see Your Bridal Chamber adorned...'
The Exaposteilarion. 3rd Mode. I see Your Bridal Chamber adorned, O my Saviour, and I have no wedding garment, that I may en...
d22_badge
Song
The Idiomela Stichera of the Aposticha
The Aposticha. 2nd Plagal Mode. 6th Mode. Today Christ comes to the house of the Pharisee, and a sinful woman approached Him...
d22_badge
Song
The Kathismata
THE KATHISMATA 3rd Mode. Τhe harlot came to You, O Merciful Lord, pouring out on Your feet myrrh, mixed with her tears, and...
d22_badge
Song
The Kontakion, The Oikos and The Synaxarion of Holy Wednesday
THE KONTAKION (To be read, not chanted) 4th Mode I have transgressed, O Master, more than the harlot, but I have not offere...
d22_badge
Song
The eighth Ode of Kanon with its Katavasia
The 8th Ode. 2nd Mode. The Heirmos. When the tyrant's order prevailed, the furnace was fired sevenfold. In it, the Children ...
d22_badge
Song
The ninth Ode of the Kanon with its Katavasia
Deacon or Priest: The Theotokos and Mother of the Light, honoring with hymns, we magnify. The 9th Ode. The Heirmos. Gome,...
d22_badge
Song
The third Ode of the Kanon with its Katavasia
THE CANON The 3rd Ode. 2nd Mode. The Heirmos. You have edified me on the rock of faith. You have opened wide my mouth again...
d04_badge
Song
Hymn of Virgin Mary
English translation is not available. The lyrics in French follows: Notre Dame ‘Portaitissa’1, ton icône vénérée qui, venu...
d07_badge
Song
Lazarus Passed by Here
d20_badge
Song
The Lament of the Virgin (Phourni)
Holy Week Lament ... Let Martha and let Mary come and Lazarus’ mother and John the Baptist’s sister too, all four of them together. They to...
d20_badge
Song
The Lament of the Virgin (Thrace)
Holy Week Lament ... Today the sky is sullen black, the day itself is sullen, today all folk are sorrowing, the mountains are in mourning, ...
  • Home page
  • Disclaimer
  • Contact
  • Sitemap
Follow us
  • Facebook
  • YouTube
Subscribe to Newsletter
To Top
© 2010-2014 Domna Samiou Greek Folk Music Association
Stavros Niarchos Foundation
Powered by TOOLIP Web Content Management Designed & developed by EWORX S.A.