• Increase font size
  • Decrease font size
  • Ελληνικά
  • English

Καλλιτεχνικός Σύλλογος Δημοτικής Μουσικής Δόμνα Σαμίου

Menu
  • Domna Samiou
    • Domna Samiou
    • Contents
      • Domna Samiou
      • Biography
      • A Tale of a Life
      • Others on Domna
    • richmenu_01
      A tale of a life
      Homeless During the Civil War
      richmenu
      richmenu_02
      A tale of a life
      Next to Her Mentor Simon Karas
      richmenu_03
      Socrates Sinopoulos
      A Teacher-Student Relationship
  • Her Work
    • Her Work
    • Contents
      • Her Work
      • Discography
      • List of Songs
      • Concerts
      • "Musical Travelogue"
      • Press Clippings and Interviews
      • Collaborators
      • Domna Samiou Archives
      • Selections
    • richmenu_kalanta
      Musical Selections
      Christmas, New Year & Epiphany Carols
      richmenu
      richmenu_ton_akriton--3
      New release
      Epic Songs of Warriors and Heroes
      richmenu
      richmenu_nikos_papavramidis
      Collaborators
      Nikos Papavramidis
      pa623_main_nikos_stefanidis--2
      Collaborators
      Nikos Stefanidis (1890-1983)
      richmenu
  • The Association
    • The Association
    • Contents
      • The Association
      • About Us
      • Activities
      • The Association's Releases
      • Events
      • Sponsors and Donors
      • Web Links
    • association_richmenu_en_v3
      Activities
      Domna Samiou Archives
      richmenu
      association_richmenu_en_v3
      The Association
      The Board and the Members
      richmenu
  • The Choir
    • The Choir
    • The Lessons
    • The Teachers
    • Contact the Choir
  • Translator's Notes
    • Translator's Notes
    • Musical Instruments
    • Pronunciation Notes
  • Contact
Sign in Show/Hide Search Form

You are at: Home page Her Work List of Songs My Heart-Sick Bird Flown Far From Home

d11_cover
My Heart-Sick Bird Flown Far From Home
d11_cover
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
  • Send with e-mail

Ξενιτεμένο μου πουλί

Listen

Lyrics

My heart-sick bird flown far from home,
joy you bring those far-flung lands,
sadness all you leave behind.
What'll I send, beloved stranger,
to you there, in foreign lands?
If I send an apple, it will rot,
if I send a quince, it will wither.
If I send my tears on u golden handkerchief
my burning tears will set it alight.

Translated by Michael Eleftheriou

Original Lyrics

Ξενιτεμένο μου πουλί

Ξενιτεμένο μου πουλί και παραπονεμένο, μωρέ ξένε μου,
και παραπονεμένο,

η ξενιτιά σε χαίρεται κι εγώ ’χω τον καημό σου.
Tι να σου στείλω, ξένε μου, εκεί στα ξένα που ’σαι;
Να στείλω μήλο σέπεται, κυδώνι μαραγκιάζει,
σου στέλνω και τα δάκρυα μου σ’ ένα χρυσό μαντίλι,
τα δάκρυα μου ’ναι καφτερά και καίνε το μαντίλι.

Information

  • Region: Epirus
  • Area: Pogoni
  • Categories: Immigration Song
  • Rhythm: 4 beats
  • Dance style: Pogonisios
  • Duration: 03:49

Collaborators

  • Singer: Domna Samiou
  • Clarinet: Petros Athanasopoulos-Kalyvas
  • Violin: Stefanos Vartanis
  • Lute: Christos Athanassopoulos-Mortakis
  • Tambourine: Andreas Pappas

Albums

  • My Emigrated Bird
  • Music from Greece: Domna Samiou

Notes

A song from Pogoni, Epirus. A syrtós in three, performed here by the classic Epirote band of clarinet, violin, lute and défi (a kind of drum, daf in Farsi).

The life and history of this land, this Greece that’s so welcoming and yet so harsh to its children, has long been intertwined with the reality and the pain of uprooting. Since antiquity, the routes across its rough-hewn mountains and unpredictable seas have availed themselves to departure, though not to return.

The wave of migration towards Central and Eastern Europe and the East that followed in the wake of the Ottoman conquest of the Balkans provides the initial historical and social context for the emergence of an important category of folk songs: the songs of Xenitiá. When expatriation became a systematic, mass phenomenon, the act of quitting one’s homeland took shape in the popular consciousness as the inevitable fate of young men who would venture out into the world in search of knowledge and fortune, a compulsory rite of passage from the safety of the familiar and the collective to far-flung “foreign places”, threatening and unknown. Because Xenitiá was a permanent condition and not limited to a given period, these songs were always sung at family and social occasions of every kind; given the pointed absence of the departed, they reproduce the ideology of expatriation imposing both a stance as well as the emotional responses towards it. The emigrant / immigrant’s fate, on which the songs are almost didactically explicit, is as dismal as death: loss of social status, misfortune, loneliness, sickness. And while these tribulations may seem to express the pain of those that left, they were actually brought into being by those that stayed behind and express their feelings regarding the loss of those they love. It is the stay-behinds’ ignorance -and mythologizing- of life abroad that makes the songs of Xenitiá so unique and so similar to dirges, which treat the equally unknown and terrifying Underworld in a similar fashion.

 Miranda Terzopoulou (2018)

Recording information

Studio recording, 1979.

Member Comments

0 Comments

Post a comment


up to 2000
Login to post a comment

See also

d08_badge
Song
John Dear Your Handkerchif
Your kerchief, Yanni, dearest love, why is it soiled and dirty? Come, Yanno, come, Yannaki dear, come now my handsome fello...
795_843_badge_rmp45_040_2
Song
My Emigrated Bird
My love-bird far away from home, my love who's broken-hearted,                                                              ...
d17_badge
Song
My Love-Bird Far Away from Home
My Emigrated Bird My love-bird far away from home, my love who’s broken-hearted, - o, absent love of mine, those foreign lands greet you with...
d05_badge
Song
The Lady Turtle-Dove
There in the sky that you fly, my lady turtle-dove, when from these hights you're looking down, did you by chance see my lo...
d17_badge
Song
Your Kerchief, Yanni
Your kerchief, Yanni, dearest love, why is it soiled and dirty? Come, Yanni, come, Yannaki dear, come now my handsome fello...
845_846_badge_rmp45_009_2
Song
A Flower at Your Window
d15_badge
Song
Bérati of Metsovo
d17_badge
Song
Forgetful, I Am Truly Glad
Forgetful I am truly glad, but mindful I am saddened; remembering those foreign lands, I want to set out for them. – Get up...
d27_badge
Song
Giannos and Vangelio
Giannos and Vangelio went to the same school, Giannos to learn to read and write, Vangelio to sing. Giannos fell in love an...
d06_badge
Song
Leskovikiariko - Syrtos Dance of Epirus
d20_badge
Song
My Son, Why Dont You Go and Wash?
Necrolatric Dance of Easter – My son, why don’t you go and wash, why don’t you change your clothing? Today, my child, is Easter Day, you’ll go and take ...
d06_badge
Song
Pogonisios Dance of Epirus
d24_badge
Song
Virginada
A tree… hai hai, Virginada I had a tree in my yard I had a tree in my yard for solace, my love. Its leaves grow green it...
dvd2_badge
Song
Wedding Parody (2)
d24_badge
Song
You, My Little Roses
You, my little roses you my little roses and you my herbs, my tormentors… ’Twas you lulled me to sleep when my love upped...
  • Home page
  • Disclaimer
  • Contact
  • Sitemap
Follow us
  • Facebook
  • YouTube
Subscribe to Newsletter
To Top
© 2010-2014 Domna Samiou Greek Folk Music Association
Stavros Niarchos Foundation
Powered by TOOLIP Web Content Management Designed & developed by EWORX S.A.