• Increase font size
  • Decrease font size
  • Ελληνικά
  • English

Καλλιτεχνικός Σύλλογος Δημοτικής Μουσικής Δόμνα Σαμίου

Menu
  • Domna Samiou
    • Domna Samiou
    • Contents
      • Domna Samiou
      • Biography
      • A Tale of a Life
      • Others on Domna
    • richmenu_01
      A tale of a life
      Homeless During the Civil War
      richmenu
      richmenu_02
      A tale of a life
      Next to Her Mentor Simon Karas
      richmenu_03
      Socrates Sinopoulos
      A Teacher-Student Relationship
  • Her Work
    • Her Work
    • Contents
      • Her Work
      • Discography
      • List of Songs
      • Concerts
      • "Musical Travelogue"
      • Press Clippings and Interviews
      • Collaborators
      • Domna Samiou Archives
      • Selections
    • richmenu_kalanta
      Musical Selections
      Christmas, New Year & Epiphany Carols
      richmenu
      richmenu_ton_akriton--3
      New release
      Epic Songs of Warriors and Heroes
      richmenu
      richmenu_nikos_papavramidis
      Collaborators
      Nikos Papavramidis
      pa623_main_nikos_stefanidis--2
      Collaborators
      Nikos Stefanidis (1890-1983)
      richmenu
  • The Association
    • The Association
    • Contents
      • The Association
      • About Us
      • Activities
      • The Association's Releases
      • Events
      • Sponsors and Donors
      • Web Links
    • association_richmenu_en_v3
      Activities
      Domna Samiou Archives
      richmenu
      association_richmenu_en_v3
      The Association
      The Board and the Members
      richmenu
  • The Choir
    • The Choir
    • The Lessons
    • The Teachers
    • Contact the Choir
  • Translator's Notes
    • Translator's Notes
    • Musical Instruments
    • Pronunciation Notes
  • Contact
Sign in Show/Hide Search Form

You are at: Home page Her Work List of Songs The Love of Yannos and Marigo

d15_cover
The Love of Yannos and Marigo
d15_cover
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
  • Send with e-mail

Listen

Lyrics

Yannos and Marigo went to the same school.
Yannos could read and write, Marigo could sing.
They loved each other, no one knew it.
Yannos came to a decision and told his mother,
- Mother, I love Marigo and want to marry her.
- What are you saying, my crazy son! What snake has bitten you!
Marigo is your cousin, your first cousin.
Rather speak to me of your winding sheet to bury you in
than of this alliance, of his marriage.
Marigo was betrothed and Yannos died.
The wedding and the funeral processions intermingled along the way.
Of those at the wedding nobody asked a question.
Only Marigo dared to step forward and ask.
- Who is the deceased in this coffin?
- It is Yannos, the deceased, in this gilded coffin.
The fair one fainted away and soon died.
They were buried at the crossing of the wats.
The youth put forth a reed, the maid a cypress.
The reed bent over to one side and embraced the cypress.

Original Lyrics

Ο Γιάννος και η Μαριγώ

Ο Γιάννος και η Μαριγώ σ’ ένα σχολειό πηγαίναν
ο Γιάννος ξέρει γράμματα κι η Μαριγώ τραγούδια.
Τα δυο τους αγαπήθκανε κανένας δεν το ξέρει.
Ο Γιάννος τ’ αποφάσισε της μάνας του το λέει.
- Μάνα μ’ τη Μάρω αγαπώ και θέλω να την πάρω.
- Τι λες μωρέ παλιόπαιδο και φιδοφαγωμένο
η Μάρω είν’ αξαδέλφη σου πρώτη αξαδέρφισσα σου
κάλλιο να κόψω σάβανο για να σε σαβανώσω
παρά ν'ακούσω στέφανα για να'σε στεφανώσω.
Η Μάρω αρραβωνίζεται κι ο Γιάννος ξεψυχάει.
Συμπεθεριό και λείψανο στο δρόμο γίναν ένα.
Κανένας δεν ερώτησε από τους συμπεθέρους,
η Μάρω ξαντροπιάστηκε, στέκει και τους ρωτάει.
- Τίνος είναι το λείψανο με τη χρυσή την κάσα.
- Του Γιάννου είναι το λείψανο με τη χρυσή την κάσα.
Λιγοθυμάει η λυγερή και του θανάτου πέφτει.
Τα πήραν και τα θάψανε σε ένα σταυροδρόμι
Γιάννος φυτρώνει κάλαμος κι η κόρη κυπαρίσσι,
στριφογυρίζ' ο κάλαμος φιλάει το κυπαρίσσι.
- Για 'δέστε τούτ 'αντρόγενο, το πολυαγαπημένο,
που δεν φιλήθικε ζωντανό, φιλιέτ' απεθαμένο.

Information

  • Region: Epirus
  • Type: Polyphonic
  • Categories: Fable Song (Ballad)
  • Rhythm: 4 beats
  • Dance style: Pogonisios
  • Duration: 08:53

Collaborators

  • Choir: Polyphonic Group of Pogoni
  • Clarinet: Napoleon Saadedin
  • Violin: Haris Athanassiadis
  • Lute: Dimitris Saadedin
  • Tambourine: Yiorgos Ioannou

Albums

  • Polyphonic Songs and Music from Epirus

Notes

A homophonic song of Northern Epirus, among the most famous in the repertory because of the unusual beauty of the words. In general only the first two or three verses are performed, but here the singers of Ktismata give us the complete version.

The love of Yannos and Marigo is one of the most beautiful examples of Epirotic folk poetry. The explanation and analysis of its nineteen verses would require several pages, so charged is every word with meaning, poetry and history. A worthy descendant of his Dorian ancestors, sobre and concise in his language, the poet narrates the story without betraying his own emotion.

Aris Fakinos (1984)

French text

Chant homophonique de l'Epire du Nord, parmi les plus célèbres de tout le répertoire, à cause de la beauté particulière de son texte. D'habitude, les musiciens n'interprètent que les deux ou trois premiers vers, mais les chanteurs de Ktismata nous donnent ici la version complète.

L' amour de Yannos et de Marigo est un bel exemple de poésie populaire épirote. Dix-neuf vers dont l' explication et l' analyse demanderaient plusieurs pages, tant chaque mot est chargé de sens, de poésie et d'histoire. En digne descendant de ses ancêtres doriens, sobres et concis dans leur langage, le poète raconte sans trahir son émotion.

Aris Fakinos (1984)


Characteristic dance from the Pogoni province of Epirus.


 

Recording information

Studio recording, 1984.

Member Comments

0 Comments

Post a comment


up to 2000
Login to post a comment

See also

d27_badge
Song
Giannos and Vangelio
Giannos and Vangelio went to the same school, Giannos to learn to read and write, Vangelio to sing. Giannos fell in love an...
d27_badge
Album
Folk Fables in Song
CD
d27_badge
Song
I Passed by and Bade Good Day
I passed by and bid four black eyes good day, four lips, dear Daphne, four red lips. Four red lips and two lithe, slender f...
d20_badge
Song
My Son, Why Dont You Go and Wash?
Necrolatric Dance of Easter – My son, why don’t you go and wash, why don’t you change your clothing? Today, my child, is Easter Day, you’ll go and take ...
d27_badge
Song
The Dead Brother
What a mother, vai aman aman, what a fine mother, what a mother, ela giareni mou ela, what a fine mother is she with, vai a...
d23_badge
Song
Down on the Sandy Beach
Down on the sandy beach, down by the water’s edge, a girl was laundering her silver-threaded dress. After rinsing it, she l...
d27_30_badge
Song
Fair Evgenoula
Charon and the Maid Evgenoula, the fair maid beloved by all, went and boasted she had no fear of death, that she had houses tall and a sweethea...
d36_badge
Song
My Emigrated Bird
My love-bird far away from home, my love who's broken-hearted,                                                              ...
d17_badge
Song
My Love-Bird Far Away from Home
My Emigrated Bird My love-bird far away from home, my love who’s broken-hearted, - o, absent love of mine, those foreign lands greet you with...
d15_badge
Song
My Mother Told Me
d27_badge
Song
The Glass Well
Aidès ki amàn amàn, have you heard the news? Have you heard what happened down at the well of glass? A wild beast appeared,...
d05_badge
Song
The Lady Turtle-Dove
There in the sky that you fly, my lady turtle-dove, when from these hights you're looking down, did you by chance see my lo...
d23_badge
Song
The Son of the Armenian
The son of the Armenian boasted, my beautiful blue eyes, to a pasha, his master, sing my lovely nightingale. – My master, I...
d26_23_badge
Song
Turtledove
High up upon your way, moré turtledove, down low as you pass by, sweet beautiful turtledove, might you have caught sight o...
d17_badge
Song
You Drive Me Mother out from Home
You drive me, mother, out from home, in truth though I’ll be going. I’ll migrate with the little birds and with the long-win...
  • Home page
  • Disclaimer
  • Contact
  • Sitemap
Follow us
  • Facebook
  • YouTube
Subscribe to Newsletter
To Top
© 2010-2014 Domna Samiou Greek Folk Music Association
Stavros Niarchos Foundation
Powered by TOOLIP Web Content Management Designed & developed by EWORX S.A.