You are at: Home page Her Work List of Songs Down at Aghia Marini
Listen
Lyrics
Down at Aghia Marini, at Virgin Mary's monastery
a twelve-year-old girl, joined the local nunnery.
She doesn't cross her fingers nor does she say her prayers giggling,
she watches the lads go by, only for them she cares.
She is standing near the cross-roads, selling wine.
A bonny lad approaches, a lad manly and fine.
– Lady, could you tell me how much is the wine?
– Five francs for the old men, free for boys so fine.
Original Lyrics
Κάτω στην Αγια-Μαρίνη
Kάτω στην Αγια-Mαρίνη και στην Παναγιά
δώδικα χρονώ κορίτσι έγινε καλογριά.
Mήδε το σταυρό του κάνει, μήδε προσκυνά,
μόνο βλέπ’ τα παλικάρια και κρυφά γελά
και στα σταυροδρόμια κάθ’ται και κρασί πουλά.
Πέρασε κι ένας λεβέντης και την ερωτά.
– Πόσο το κρασί, κυρά μου, πόσο η οκά;
– Πέντε φράγκα στους γερόντους, τζάμπα στα παιδιά.
Information
- Region: Eastern Thrace & Roumelia
- Categories: Love Song
- Rhythm: 9 beats
- Dance style: Sygkathistos
- Duration: 03:11
Collaborators
- Singer: Katerina Papadopoulou
- Flute: Thodoris Georgopoulos
- Constantinopolitan lyra: Socrates Sinopoulos
- Constantinopolitan lute: Socrates Sinopoulos
- Lute: Kostas Philippidis
- Goblet drum: Kostas Meretakis
- Informant (source of the song): Dimitris Vlaskos
Albums
Notes
Refugees from Eastern Rumelia used to sing to song and dance on 15th August, at the banquet of the feast of the Assumption.
Recording information
Studio recording, 2006.
Domna Samiou wrote the following comment when the song first published (LP, Travelling in Greece with Domna Samiou):
I first taped the song in 1964, in Agia Heleni in Serres (Macedonia), where every year, on the 21st of May, the Anastenaria Festivities take place. I had gone there to attend the feast through the whole duration of which -by tradition- the lyra and the daouli are being played without cease. The lyra player, Dimitris Vlaskos, played for me a number of songs from Eastern Thrace among which was this Karsilamas in question. I taped them. Of course, at the time, I could not bring local musicians to the studio, and I had the musicians I found in Athens to perform the tunes while I did the singing.
Listen to the original taped version, sung by Dimitris Vlaskos, 39 years old.
Member Comments
Post a comment
See also

Song
At the Casement of the House

Song
Down at Aghia Marini

Song
I Passed by and Bade Good Day



Song
No Father Had I

Song
The Dead Brother

Song
You Drive Me Mother out from Home

Song
Dawn Glowed in the East

Song
Down on the Sandy Beach

Song
Kaklamaniko

Song
Roumbalia - Carnation

Song
The Water of Life

