• Increase font size
  • Decrease font size
  • Ελληνικά
  • English

Καλλιτεχνικός Σύλλογος Δημοτικής Μουσικής Δόμνα Σαμίου

Menu
  • Domna Samiou
    • Domna Samiou
    • Contents
      • Domna Samiou
      • Biography
      • A Tale of a Life
      • Others on Domna
    • richmenu_01
      A tale of a life
      Homeless During the Civil War
      richmenu
      richmenu_02
      A tale of a life
      Next to Her Mentor Simon Karas
      richmenu_03
      Socrates Sinopoulos
      A Teacher-Student Relationship
  • Her Work
    • Her Work
    • Contents
      • Her Work
      • Discography
      • List of Songs
      • Concerts
      • "Musical Travelogue"
      • Press Clippings and Interviews
      • Collaborators
      • Domna Samiou Archives
      • Selections
    • richmenu_kalanta
      Musical Selections
      Christmas, New Year & Epiphany Carols
      richmenu
      richmenu_ton_akriton--3
      New release
      Epic Songs of Warriors and Heroes
      richmenu
      richmenu_nikos_papavramidis
      Collaborators
      Nikos Papavramidis
      pa623_main_nikos_stefanidis--2
      Collaborators
      Nikos Stefanidis (1890-1983)
      richmenu
  • The Association
    • The Association
    • Contents
      • The Association
      • About Us
      • Activities
      • The Association's Releases
      • Events
      • Sponsors and Donors
      • Web Links
    • association_richmenu_en_v3
      Activities
      Domna Samiou Archives
      richmenu
      association_richmenu_en_v3
      The Association
      The Board and the Members
      richmenu
  • The Choir
    • The Choir
    • The Lessons
    • The Teachers
    • Contact the Choir
  • Translator's Notes
    • Translator's Notes
    • Musical Instruments
    • Pronunciation Notes
  • Contact
Sign in Show/Hide Search Form

You are at: Home page Her Work List of Songs The Abduction of Levandis’ Daughter by Digenis

d34_cover
Listen to Spotify Listen to YouTube Music Listen toiTunes Listen toAmazon
The Abduction of Levandis’ Daughter by Digenis
d34_cover
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
  • Send with e-mail

Listen

Lyrics

– Wait one moment, Digenis, and I’ll tell you what to do.
If you understand what I tell you, go abduct the bride.
Take this pathway, this narrow path,
and it will lead you to a grassy meadow,
where you’ll find a bushy olive tree.
Dismount there, cut a thick branch off and make a tamboura.1
Kill snakes and wild animals and string the tamboura.
Use black strings for the bass and white strings in the middle
so the tambouras will play every sweet tune in the world.
Digenis did Filiopappous’ bidding.
He took that pathway, that narrow path,
and the path led him to a grassy meadow.
He found the bushy olive tree, dismounted there,
cut a thick branch off and made a tamboura.
He killed snakes and wild animals and made strings for it.
He put black strings for the bass and white strings in the middle.
And the tamboura played all the sweet tunes in the world.
So the birds in the sky flew down and sang along,
and the wild beasts in their dens listened.
Full of joy, he leapt on his horse and rode.
He arrived at the wedding feast at sunset.

Translated by Michael Eleftheriou


1The tambouras is a three-stringed instrument of great antiquity with a pear-shaped body and a long neck. It is played with a quill or a bow in intervals corresponding to fractions of a semi-tone. Its name is from the Arabic-Turkish tambura, ta(u)nbur (a kind of lute), though it has been linked, albeit without definite proof, to the Ancient Greek and Byzantine pandoura, which was believed in antiquity to be a Babylonian name and instrument. Many believe no other instrument can deliver the tamboura’s sweet sound and wealth of tonal colour that makes it such a perfect accompaniment for the human voice. A lot of folk songs refer to the magical effect the tamboura can have on those that hear it.

Original Lyrics

Η αρπαγή της κόρης του Λεβάντη από τον Διγενή

– ’Πόμεινε τώρα, Διενή, για να σου παραντζείλω,
αν πκιάσης την παραντζελιάν, την νιόνυφην να κλέψης.
Τζιαι πκιάσε τούτον το στρατίν, τούτον το μονοπάτιν,
το μονοπάτι βκάλλει σε σέ δασερόλ λιβάιν,
τζιαι εύρε δασερήν1 ελιάν, 'που κάτω να πεζέψεις
τζιαι κόψε κούρμην2 της ελιάς τζιαι κάμε μιαν ταμπούραν,3
σκότωσε φίδκια τζιαι θερκά τζιαι βάλτε του για κόρτες,
τζιαι βαρ’ τες μαύρες για χοντρές, τες άσπρες για μεντζάνες,4
τότες να παίξ’ ο τταμπουράς του κόσμου τες γλυκάες.
Καθώς του είπεν έκαμεν, καθώς του παραντζέλει.
Έπκιασεν τζείνον το στρατίν, τζείνον το μονοπάτιν,
το μονοπάτιν βκάλλει τον σε δασερόλ λιβάιν
τζ’ εύρίσκει δασερήν ελιάν, που κάτω τζιαι πεζεύκει,
τζιαι κόβκει κούρμην της ελιάς τζιαι κάμνει την ταμπούραν,
σκοτώννει φίδκια τζαι θερκά τζιαι βάλλει του τες κόρτες,
βάλλει τες μαύρες για χοντρές, τες άσπρες για μεντζάνες
τζιαι έπαιξεν ο ταμπουράς του κόσμου τες γλυκάες,
τζιαι τα πουλιά του ουρανού χαμαί ετζεί λαούσαν
τζιαι τα θερκά στες τρύπες τους τζειν’ αρκολοηθήκαν.5
’Που τες χαρές του τες πολλές ππηδά καβαλιτζεύκει.
Ετσά κατά τα δειλινά μέσα στογ γάμον μπαίνει.


1δασερήν: φουντωτή
2κούρμην: χοντρό κλαρί
3ταμπούραν: Ο ταμπουράς είναι πολύ παλιό τρίχορδο όργανο με αχλαδόσχημο ηχείο και μακρύ μπράτσο. Παίζεται με πένα ή με δοξάρι και μπορεί να εκτελεί διαστήματα που αντιστοιχούν σε κλάσματα του ημιτονίου. Το όνομα προέρχεται από το αραβοτουρκικό tambura, ta(u)nbur (είδος λαούτου), αν και συσχετίζεται, χωρίς όμως να είναι καθόλου βέβαιο, με το αρχαιοελληνικό και βυζαντινό «πανδούρα» που θεωρείται ήδη από τους αρχαίους  βαβυλωνιακό όνομα και όργανο. Πιστεύεται ότι κανένα όργανο δεν μπορεί να δώσει τον γλυκό ήχο και τον πλούτο των τονικών χρωμάτων του ταμπουρά και να συνοδεύσει τόσο τέλεια την ανθρώπινη φωνή. Πολλοί στίχοι δημοτικών τραγουδιών αναφέρονται στη μαγευτική επίδρασή του.
4μεντζάνες : οι μεσαίες χορδές
5αρκολοηθήκαν: άκουσαν, έστησαν αυτί

Information

  • Region: Cyprus
  • Categories: Acritic Song
  • Rhythm: 2 beats
  • Duration: 03:20

Collaborators

  • Singer: Michalis Tterlikkas

Albums

  • The Earth’s Three Bounties

Notes

The melody was improvised by Michalis Terlikkas, based on narrative songs he recorded sung by Stavros Kotziabasis (1897–1986) from Karavas in 1976.

Recording information

Studio recording, 2004.

Member Comments

0 Comments

Post a comment


up to 2000
Login to post a comment

See also

d32_badge--3
Song
The Abduction of Levandis’ Daughter by Digenis
The lord of the East and the king of the West met to discuss joining their lines in marriage. When they came out of the cou...
d13_badge
Song
The Four Palikari
Four and four make eight,  Four Palikari go to the wars. On their way they are hungry And they sit down to eat, but they ...
d32_badge--3
Song
Andronikos and the Princess
Famed Andronikos, who was born and raised in riches, started school on the 6th of the month and could read by the 7th. By t...
d24_badge
Song
If I Had an Orchard
If I had an orchard, an orchard studded with bitter oranges. Studded with bitter oranges, bitter oranges all covered in bl...
d24_badge
Song
In a Fine Orchard
In a fine orchard, laurel and myrtle quarrel. And myrtle, amàn-amàn, myrtle says to laurel… And myrtle says to laurel, -You...
d32_badge--3
Song
Kostantis and the Crab
Down at the barren field, near the reed beds, a crab has become a dragon and is devouring the bravest men. He ate Phokas' b...
d32_badge--3
Song
Kostantis the Only Son
Kostantis the only son, young and cosseted, his mother's only son, her precious darling. She'd scrub him, comb his hair and...
d08_badge
Song
Marandon
Marandon has received the order to go to war. He forges horseshoes of silver and nails of gold, He shoes his black steed by...
d32_badge--3
Song
Mavrianos' Threshing Floor
The Wager of Giannis and the Sun At Mavrianos' marble threshing floor a king and a youth are contesting throwing heavy stones, no one can throw them like Gi...
d34_badge
Song
My Broad-Leaved Vine
d07_badge
Song
Open Your Door (New Year Carol fron Creta)
791_555_badge_rmp45_070_2
Song
Sousta Dance of Cyprus
d34_badge
Song
Sweet Wine in Naoussa
d20_badge
Song
The Lament of the Virgin (Cyprus)
Holy Week Lament O gentlefolk, pay heed to me, and hear the Mother’s dirge, hear how she mourns her only child upon the yonder Cross. Take n...
d32_badge--3
Song
Young Kostantinos
The Evil Mother-In-Law Young Kostantinos, young Konstantinos, his mother had him young and betrothed him young and he was young when he was called...
  • Home page
  • Disclaimer
  • Contact
  • Sitemap
Follow us
  • Facebook
  • YouTube
Subscribe to Newsletter
To Top
© 2010-2014 Domna Samiou Greek Folk Music Association
Stavros Niarchos Foundation
Powered by TOOLIP Web Content Management Designed & developed by EWORX S.A.