You are at: Home page Her Work List of Songs On the Last Days of Carnival (Explicit)
Τις Μιγάλις Απουκριές
The song has explicit lyrics, and you can watch the video on YouTube if you're over 18.
Listen
Lyrics
On the last days ho, ho! on the last days of Carnival,
on the last days of Carnival the fires are truly fanned
and women are right eager for men’s cocks to dowse the flames.
Christina is herself aflame: she’s not been laid one month;
Maria too is all aflame and duly ill at ease,
while Panayióta for her part is clucking like a hen,
but though she tosses up and down no cock can sate her lust.
Po, po, po, the bouraní1, and Halátsena’s fair cunt.
Translated by John Leatham
1bourani: a special Clean Monday dish, ritually prepared; the word has come to mean a whole custom practiced in Tyrnavos.
Original Lyrics
Τις Μιγάλις Απουκριές
Τις Μιγά- άντι καλέ,
τις Μιγάλις Απουκριές1
τις Μιγάλις Απουκριές
που ανάβουν οι φουτιές
και ζητούν να βρουν ψουλές
για να σβήσουν τις φουτιές,
άναψε και η Χριστίνα,
πού ’χ’ να γαμηθεί ένα μήνα,
άναψε και η Μαρία
κι έχει μιαν ανησυχία,
άναψε κι η Παναγιώτα,
κακαρίζει σαν την κότα
κι ανιβαίνει κατιβαίνει
και την πούτσα δε χουρταίνει.
Μπρε, μπρε, μπρε του μπουρανί2
και τσ’ Χαλάτσαινας του μ’νί.
1Μιγάλις Απουκριές: Η τελευταία Κυριακή, δηλαδή η Κυριακή της Τυρινής, που αποτελεί και την αποκορύφωση του αποκριάτικου γλεντιού. Λέγεται και Τρανή Αποκριά (βλ. τραγούδι Την Τρανή την Αποκριά).
2μπουρανί: Ειδικό φαγητό της Καθαροδευτέρας, που μαγειρεύεται τελετουργικά, και κατ’ επέκταση ονομασία όλου του τυρναβίτικου εθίμου.
Information
- Region: Thessaly
- Area: Larissa, Tyrnavos
- Categories: Carnival Song, Bawdy Song
- Rhythm: 7 beats
- Dance style: Syrtos
- Duration: 02:48
Collaborators
- Choir: Domna Samiou Greek Folk Music Association Choir
- Lute: Kostas Philippidis
- Dancers: 'Perperouna' Dance Group
Albums
Recording information
Live recording from the concert Carnival songs with Domna Samiou held at the Thessaloniki Concert Hall, on March 4, 2003..