You are at: Home page Her Work List of Songs Great Sorrow Was Expressed

Great Sorrow Was Expressed

Θρήνος μεγάλος έγινε
Listen
Lyrics
Great sorrow was expressed in Mesolonghi town;
for they are taking Markos to the church, my lads.
They’re taking Markos to the church for burial;
sixty priests walk on ahead.
A wind disturbs the branches of the broad-leaved trees.
Good Lord preserve from harm Greek children everywhere.
Translated by John Leatham
Original Lyrics
Θρήνος μεγάλος έγινε
Του Μάρκου Μπότσαρη
Θρήνος μεγάλος έγινε μέσα στο Μεσολόγγι
το Μάρκο παν, παιδιά μ’, στην εκκλησιά.
Το Μάρκο παν στην εκκλησιά, το Μάρκο παν στον τάφο
’ξήντα παπάδες παν μπροστά.
Αέρας τα φυσάει τα πλατανόφυλλα
Θεός να τα φυλάει τα ελληνόπουλα.
Information
- Region: Central Greece
- Type: Table Song
- Categories: Klephtic Song
- Rhythm: Free rythm
- Duration: 03:46
Collaborators
- Singer: Domna Samiou
- Clarinet: Nikos Philippidis
- Violin: Nikos Oikonomidis
- Lute: Kostas Philippidis
- Goblet drum: Yiorgos Gevgelis
Albums
Recording information
Live recording from the concert The Known and Unknown Domna at the Megaron, the Athens Concert Hall, in 29/10/1998.
Watch a different version of the song by Domna Samiou
Member Comments
Post a comment
See also

Song
Kítsos' Mother

Song
All the Captains' Women

Song
Androútsos' Mother


Song
I Passed by One Saturday

Song
In the Heart of Kalávryta

Song
Little Birds of the East


Song
The Swallows of Vlachiá

Song
They Took the City


Song
What Ails You, Poor Parnassós

Song
What Ails You, Poor Plane-Tree?

Song
What Ails You, Poor Plane-Tree?
