You are at: Home page Her Work List of Songs Three Carols: Palm Sunday - Lazarus day - Epiphany

Three Carols: Palm Sunday - Lazarus day - Epiphany

Κάλαντα Λαζάρου - Βαΐων - Φώτων
Listen
Original Lyrics
Κάλαντα Λαζάρου - Βαΐων - Φώτων
α) πρόζα: Τα Λάζαρα μέρα τα φσάχα1 βγαίνισκαν παίρισκαν παπά το σταυρό, τελούταν,2 και σώροβανε3 ντο παπά ωβγά και λέισκανε:
Λάζαρε στο τίμεται
πολύ Χριστός ένεται
ένεται και λήλιος
Μάρτα, Μαρία έκλαιγεν
έκλαι(γ)εν και λήλιος
Θεού, Θεού δάσκαλε
Δότε ωβγά έντεκα
ας πάμε στα δώδεκα
Γένετε (ν)ισείς καλά
ας γενούμ’ κ’ ιμείς καλά
πρόζα: Χάιντε θειά, αψά είναι, φέρ’ τ’ ωβγά μας να πάμε, ακόμ’ έχουμ’ πολλά σπίτια να τελαστούμε4
Νεοελληνική απόδοση
Λάζαρε ανεκτίμητε
που έγινες φίλος του Χριστού
έγινες και ήλιος
Η Μάρθα και η Μαρία έκλαιγαν
έκλαιγε ο ήλιος
έκλαιγε κι ο Χριστός
Δώστε έντεκα αυγά
έντεκα ή δώδεκα
Να έχετε την υγειά σας
να την έχουμε και μεις
1φσάχα: παιδιά
2τελούταν: γύριζαν
3σώροβανε: μάζευαν
4τελαστούμε: γυρίσουμε
β) πρόζα: Πάλε Φλοϊτά. Τα Βάγια μέρα φαίνισκαν τα μικράν τα φσάχα και τελούταν στα σπίτια, σώροβάνε κόλφα1 και λέισκαν:
Βάγια βάγια, βούτσικα2
Έχω τρία βούτσικες3
Τό ’να τσιζνινούτσικο4
τό ’να πρασινούτσικο
Δότε ωβγά έντεκα
ας πάμε στα δώδεκα
πρόζα: Χάιντε θειά, δός τα κόλπα μας να πάμετι
-Ας σας βλοή ο Θεός
1κόλφα ή κόλπα: κόλλυβα
2βούτσικα: μικρούτσικα
3βούτσικες: μικρά
4τσιζνινούτσικο: μπλέ χρώμα
γ) πρόζα: Πάλε Φλοϊτά. Τα Φώτα μέρα βγαίνισκαν τα φσάχα τελούτανε τα σπίτια και τρώ(γ)ανε φαΐ και λέισκαν:
Φώτα και καλήμερα
Κι εγώ ήρτα σήμερα
Έλα ταχύ
Φά’ ’να χουλιάρ φαΐ
πρόζα: -Ελάτε, γιαβρουλάριμ, περάτε, φάτε φαΐ, καλά, χορτάστε
-Θειά, εφάγαμι, ας σας βλοή ο Θεός, ακόμα έχομε κι άλλα σπίτια να πάμε
Information
- Region: Cappadocia / Konya
- Area: Flogita
- Type: Carol
- Categories: Saturday of Lazarus Carol, Epiphany Carol, Ritual Song
- Rhythm: 2 beats
Collaborators
- Singer: Paraskevás Tsaloglou (Mezarcik)
- Informant (source of the song): Paraskevás Tsaloglou (Mezarcik)
Albums
Notes
a) Children, in the service of the priest in the church, used to walk from door to door in groups carrying his cross and collecting eggs for him. At every single doorway they sang the Lazarus carols.
Time signature: 2/4
Mode: E – G trichord with intermediate cadences on G. Final cadence inderterminate.
b) Little children sang the Palm Sunday carols walking all over the village from house to house, where they were treated to a handful of boiled wheat mixed with raisin.
Time signature: 2/4
Mode: D – F trichord with final cadence on F. Degree II fluctuating.
c) On the Eve of Epiphany after Vespers, groups of children visited every house in the village. They stood at the doorstep and sang the Epiphany carols. Then they were invited to come in, where there was a table set for them full of goods, like dry bean soup, peas, lentils, etc. They politely refused the invitation and continued their round.
Time signature: 2/4
Mode: D – F trichord with intermediate cadences on F. Final cadence inderterminate.
Recording information
Transcription of the original 78 rpm recording of 1930 by Melpo Merlier, founder of the “Music Folklore Archive”.
Member Comments
Post a comment
See also

Musical Selections
Epiphany Carols

Musical Selections
Carols for Children








Musical Selections
New Year Carols




